Spanisch-Fachübersetzungen — Wirtschaft, HR, Logistik

Effektive Kommunikation ist ein wichtiges Hilfsmittel für jeden Unternehmer. Der Erfolg bei der Vermittlung des eigenen Standpunktes kann den Unterschied zwischen einem erfolgreichen Deal und einer verfehlten Geschäftsgelegenheit ausmachen.*

Meine ehemalige Beschäftigung in einer Personalabteilung und meine 11-jährige Tätigkeit an der Fakultät für Wirtschaftswissenschaften in Zaragoza (Spanien) bieten mir einen wertvollen Erfahrungsschatz und bereichern meine Arbeit als Spanisch-Übersetzer innerhalb der folgenden

Wirtschaftsbereiche

  • Unternehmenskommunikation — Firmenprofile, Compliance-Richtlinien, Schriftverkehr mit Lieferanten, E-Mails an Kunden, Informationen für Interessensvertreter, Verhaltenskodexe.
  • Personalwesen und berufliche Weiterbildung — Bewerbungsformulare, Jobanzeigen, Stellenbeschreibungen, Tools und Tests für die Kandidatenauswahl, Artikel für Mitarbeiterzeitschriften, Anreizprogramme für Mitarbeiter, Schulungsunterlagen (zu Themen wie u.a. Sales Training, Unternehmenskultur, Anti-Korruptions-Richtlinien, E-Learning, Fahrsicherheit).
  • Transport & Logistik — Cargo, Landverkehr, Versandvorschriften, Flughafeneinrichtungen, Seetransporte.

Endkunden, für die ich Übersetzungsarbeiten in den oben genannten Bereichen geleistet habe, sind etwa Coca-Cola, Hartmann, Aon-Hewitt, IKEA, Pfizer, BASF, Vodafone, Deutsche Bank, Heineken, Airbus, Swissport, Logwin und Hamburg-Süd.

Übersetzungserfahrung auch auf den Gebieten Software/IT und Verwaltungswesen.

Wenn es Ihnen ernst ist mit einem soliden Unternehmensimage, sollten Sie sichergehen, dass Ihre übersetzten Unterlagen dem Zielpublikum auch die richtige Botschaft übermitteln. Als professioneller Übersetzer mit langjähriger Erfahrung und solider Ausbildung fertige ich spanische Übersetzungen in hochwertiger Qualität in den Bereichen Unternehmenskommunikation, HR und Transport/Logistik an.

*Business and industry portal, Queensland Government, Australien, 2014